元予備校講師のフリーターによる『英文解釈教室』教室

『英文解釈教室』(伊藤和夫先生/研究社)の解説ブログ。当ブログはゼロから理詰めで解説を積み上げて行くスタイルではないので、英文法や英語構文の勉強をある程度以上やっている方でないと、訳がわからないかも。

2017-06<<12345678910111213141516171819202122232425262728293031>>2017-08

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

終了の御挨拶

執筆時間(というより推敲時間)を取るのが
困難な状態がつづいているので、
いったん終了することにしました。

このブログを楽しみにしてくださっていた方が
おられましたら、ありがたく存じます。
また、余裕ができたら再開するかもしれません。

現在、借金の総額が年収を越えてしまっている
多重債務フリーターの私は、
アルバイト時間を増やしてがんばっています。

若い受験生のみなさん、
私みたいにならないように
気をつけてくださいよ。


Too young to die, too poor to live.  



island.jpg




2006/1/15追記

もはやこのブログを再開する意欲が燃え尽きてしまっている。
つづきは老後になるかもしれない。

音楽投稿サイトに投稿をしてみたので、
聴いてくれる方は下記へ行ってみてほしい。

http://www.muzie.co.jp/cgi-bin/artist.cgi?id=a033407
(MP3での試聴を推奨)
スポンサーサイト

例文


Charles ...

つづく。

★ 参考例文

The ancient Greeks...

つづく。

★ Chapter5:例文6.1.5 の巻

...Socrates, philosopher, and...the wisest man who ever lived.

Socratesの下にH、philosopherの下にA1、the wisest man の下にA2。
つづく

★ Chapter5:例文6.1.4 の巻

He lacks the quality [which...], and [which all great art...] :
a sincere attempt [to interpret...] .

the qualityにH、attemptにAと書こう。

なんかこう、情報価値がゼロに近い状態がつづいている。



COPYRIGHT(C)2005 HIYAMA SYUUSEI. ALL RIGHTS RESERVED.
ただし、英文については『英文解釈教室』(研究社)よりの引用


★ Chapter5:例文6.1.3 の巻

You may have heard of that lovely land called Italy,
the land of...

that lovely land にH、the landにAと書いてみよう。
つづく。

いまの生活サイクルだとけっこうきびしい。
2007年には完成するかも。

★ Chapter6:例文6.1.2 の巻

Few insects enjoy more fame than the glowworm, the...animal...

Few...more...thanは、相関的なので波線を引いてみよう。

the glowwormの下にH、animalの下にAと書いてみよう。



COPYRIGHT(C)2005 HIYAMA SYUUSEI. ALL RIGHTS RESERVED.
ただし、英文については『英文解釈教室』(研究社)よりの引用

★ Chapter6:例文6.1.1 の巻

Dr.Angle, noted authority on Abraham Lincoln, arrived...

Angleの下にS、arrivedの下にVと書いてみよう。
Angleの下にH、authorityの下にAと書いてみよう。



COPYRIGHT(C)2005 HIYAMA SYUUSEI. ALL RIGHTS RESERVED.
ただし、英文については『英文解釈教室』(研究社)よりの引用

★ Chapter5:例文5.4.13 の巻

Many a murderer would have remained...(had he not possesed...) .

仮定法条件節のif省略。「疑問文型の倒置」がif節でおきている。



COPYRIGHT(C)2005 HIYAMA SYUUSEI. ALL RIGHTS RESERVED.
ただし、英文については『英文解釈教室』(研究社)よりの引用

★ Chapter5:例文5.4.12 の巻

Edison tries thousands and thousands of ways to do a thing,
and never quits, even should it take..., until he has either
found a way or proved conclusively that it cannot...

仮定法条件節のif省略。疑問文と同じような倒置がif節でおこる。

thousands and thousands of は、a kind ofのような「擬似形容詞句」
と考える。

つづく。



COPYRIGHT(C)2005 HIYAMA SYUUSEI. ALL RIGHTS RESERVED.
ただし、英文については『英文解釈教室』(研究社)よりの引用


| HOME | NEXT »

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。